Tags

,

Avant de commencer, je vous avertis: j’ai essayé éviter des erreurs grammaticals, mais je suis encore une etudiante et c’est le 1e aticle en français que j’ai écrive dans ces 23 ans de ma vie. En fait, quand j’écrivait cet article, j’ai dû consulter la dictionnaire. Si vous parlez français et cet article cassera votre cerveau, je suis desolée.

J’écrive cet article en français parce que la semaine prochaine je prendrai l’examen DELF B1. J’ai pensé que je réussirais facilement, pas de problème. Mon resultat de DELF A2 était pas mal. Je peux lire les BD et les romains simple. J’ai compris l’extrait de Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain (avec le sous-titre français) que Mlle. Marie nous ai montré le samedi dernier. Vraiment, tout est trés bien.

Je me suis trompée.

Aujourd’hui, nous avons fait des exercices pour le compréhension écrit et le compréhension oral. Pour le compréhension écrit, je confesse de pouvoir faire mieux. Mais, quand j’écoutais les pistes pour le compréhension oral, j’ai trouvé que je n’ai pas pu comprendre que les gens y disaient. Sur 16 points, j’ai pris seulement 3 points.

Maintenant, je ne pense pas de pouvoir reussir. Ou, bien que je reussi, peux-je prendre un bon resultat ?

J’ai seulement une semaine pour étudier. Cet week-end, il y a le ASEAN Literary Festival, et j’y vais aller. Alors, j’ai encore moins le temps.

Ah, c’est stupide, non ?

Quand je me soucie, j’ai oubliée que j’apprends le français pour le plaisir. C’est pour lire les romains sans traductions, pour voir les films françaises sans sous-titres anglaises, et pour le plaisir simple d’apprendre une nouvelle langue étrangere. Bien sûr, je vais prendre un examen et c’est sérieux, mais si je l’échoue, la monde ne finira pas.

Donc, on va lire Le Petit Prince et crier sur son beauté maintenant.

Jpeg

Advertisements